명성화 황채국화형연지문반(明成化 黄彩菊花形莲池纹盘)A Yellow-Enamelled 'Chrysanthemum-Form Lotus Pond' Bowl, Chenghua Period > 동영상

본문 바로가기

동영상

명성화 황채국화형연지문반(明成化 黄彩菊花形莲池纹盘)A Yellow-Enamelled 'Chrysanthemum-Form Lotus Pond' Bowl, Chenghua Period

페이지 정보

  • 조회수647
  • 작성일24-12-27 16:26

본문

✨영상속의 작품은

명 성화 황채 국화형 연지문 반 

(明 成化 黄彩菊花形莲池纹盘) 

A Yellow-Enamelled 'Chrysanthemum-Form Lotus Pond' Bowl, Chenghua Period 

▪ 연대 : 명 성화 1464 - 1487 

▪ 사이즈 (cm) : 9.3×21.2×8.2 cm


구연 여덟 곳에 홈이 있어 꽃 모양을 이루는 반입니다. 면에 연잎과 해초, 물풀 사이를 한가로이 헤엄치는 잉어와 쏘가리가 묘사되어 있습니다. 연꽃과 잉어가 함께 있는 그림은 소원성취를 의미하며 잉어는 ‘입신출세의 관문’을 뜻하는 '등용문'을 의미합니다. 이는 중국 후한의 역사를 다룬 [후한서] 에 처음 등장한 말로 잉어가 거센 중국 황하강을 거슬러 올라가 상류에 있는 용문(龍門)을 통과하면 용이 된다는 전설에서 비롯된 것입니다. 굽 바닥에는 이 유물이 명나라 성화 시기의 것임을 알려주는 '대명성화년제(大明成化年製)' 관지가 쓰여 있습니다 


盘呈八瓣菊花式 外壁描绘在荷叶、海藻、水草间 悠闲游动的鲤鱼、鳜鱼 莲花和鲤鱼图案象征愿望的实现 鲤鱼象征“事业进步”即登龙门 该表述最早出现在记载中国后汉历史的 [后汉书] 中 传说一条鲤鱼逆流而上 穿过了上游的龙门 就变成了一条龙 底足署“大明成化年制”款识 可知该作品为明朝成化时期 


This is a bowl with eight lobes, forming a flower-like shape. The outer surface depicts carp and perch swimming leisurely among lotus leaves, seaweed, and aquatic plants. The design of lotus and carp together symbolizes the fulfillment of wishes.The carp also represents "success in exams," linked to the term "Dragon Gate." This term first appeared in [Hou Hanshu], a historical text of the Later Han Dynasty.It refers to the legend of a carp ascending the Yellow River’s rapids, passing through the Dragon Gate (龍門), and transforming into a dragon. On the base, the mark “大明成化年製” indicates that this piece dates to the Ming Dynasty, Chenghua period. 


✔️ 해당 링크를 방문하시면 다양한 각도에서 촬영한 유물의 실제 사진을 고화질로 감상하실 수 있습니다. 

링크 : https://lrl.kr/Lveh

☎️02-730-5601

☎️02-730-7566